Отправлено: 07.10.11 15:22. Заголовок: Очень хочу выучить э..
Очень хочу выучить эрзянский язык. Но найденные учебники и разговорники загоняют меня в тупик. В них не указано произношение и ударения в словах. В связи с этим у меня вопрос: есть ли в Нижнем Новгороде носители данного языка, готовые помочь разобраться с произношением и ударениями?
«Первый блин комом.» Смысл этой поговорки совсем другой? (Разговор в группе «Эрзянь вал»)
Владимир Попов:
Вопрос: есть такая поговорка: "Первый блин комом" . Считается , что эта поговорка родилась у стряпух и вроде бы вопрос ясен . Но тут дело в том , что блины пекли на Масленицу (или праздник Солнца у народов Севера) . Весь этот праздник проводился на Красной Горке . Считается , что блин - это символ солнца . Вопрос : нет ли в словаре угро-финских народов слова , похожее на КОМ или КОМА (Первый блин КОМОМ) . Я думаю , что данная поговорка со временем претерпела какие-то изменения и изменила первоначальный смысл . На самом деле , я считаю, этот блин кому-то предназначался . Или божеству , или покровителю , носившему это имя .
Виктор Бильдяев:
Ком- "поколь" по эрзянски. Первый блин комом /// Васенце пачалксесь поколькс.
Владимир Попов:
А что означает само слово КОМ (или КОМА) именно по эрзянски ? А ты мне дал перевод слова КОМ .
Борис Ерюшов:
Ты прав, Оло, круглый блин и в эрзянской культуре - символ Солнца. И в этот день возносили молитвы Иешкипазу=Чипазу (Творцу= Богу Солнца). И конечно, кланялись при этом. КОМАМС (эрз.) = наклониться, склониться, склонить голову, наклонить голову, лоб.
Владимир Попов:
Спасибо. Все встало на свои места. Поклон солнцу. Как бы ни ругали адептов новой хронологии, но они первые заметили эти несуразицы . А дальше пошло-поехало .
Борис Ерюшов:
Можно предположить, что с первым блином совершали "комамо" (поклон Солнцу) в знак благодарности за его тепло и переход к лету. Отсюда: потерявшийся в русском языке смысл поговорки "Первый блин комом". Возможно, в эрзянском языке она имела такое звучание: "Васенце пачалксесь - комамос". (= Первый блин - для поклона, на поклон...). Эта версия у меня возникла, Оло, по твоему вопросу. Думаю, что её легко оспорить. Так как никаких письменных источников, подтверждающих её, нет. Моя версия основана: только на знании эрзянского языка, на некотором знании основ эрзянской веры и на простой логике.
Пост N: 5
Зарегистрирован: 26.06.12
Откуда: РФ, Шатки Нижегородская обл
Рейтинг:
0
Отправлено: 29.06.12 10:07. Заголовок: Это из словянского я..
Это из словянского язычества Первый блин - КОМАМ (Кому?) Кто такие КОМЫ? КОМ - МЕДВЕДЬ 22 марта - День весеннего равноденствия, начало весны Весна молодая и не может самостоятельно справится с Зимой. Значит надо ей помочь А на помощь приходят медведи выходя из зимней спячки, и дабы уважить медведя (КОМА), ему приносят жертву - Блин - символ Солнца поэтому - Первый блин - КОМАМ
Монь уж прям чаракадсь -- везде сёрмадить прок- будто, словно. А миник велитнинь ейсе пачк кортеть-- прок -правда, настоящий
Прок нать тон тов якить? (правда что ли ты туда ходил?) Ванта проке(о)нь цёракс теевсь ( смотри ка настоящим мужиком стал) Мон исяк прок сонзы неене (я вчера вправду его видел )
Евтык тень парсте валыть "прок" = васкссо: ещё и в смысле КАК
Монь уж прям чаракадсь -- везде сёрмадить прок- будто, словно. А миник велитнинь ейсе пачк кортеть-- прок -правда, настоящий
Прок нать тон тов якить? (правда что ли ты туда ходил?) = и в смысле НАВЕРНОЕ, ВИДИМО Ванта проке(о)нь цёракс теевсь ( смотри ка настоящим мужиком стал) Мон исяк прок сонзы неене (я вчера вправду его видел ) = Я вчера КАЖЕТСЯ его видел
эскелямс - шагать, эскельдемс - шагнуть, эскелькс - шаг. келемс - брести, широко шагать. эс, по-видимому является приставкой, система которых на определённом этапе у нас не сформировалась до конца. Есть слова с явными признаками флексии - сустамс (от стамс - шить), кезэрень/древний (от сыре - старый), положение отрицания -а в начале слов а не в виде послелога.
МАСТОР, МАСТОРО Косто саевсть неть валтнэ?- Суом.: maasto – модамастор пелькс. Ули ОРОМ эрзянь вал – покш, келей, кавто кедьсэнь оровт (оромшка саевксэсь). МАСТОР эрзянь валось – кезэрень, те истя. Секскак, тень кирдезь мельсэ, сат мельс: МААСТО+ОРОМ= масторо=келей модамастор, покш мастор, келей масторпелькс. Те ансяк монь мелем, мон аволь кельссодыян. Кеместэ ваномс монь мелем лангс, нама, а эряви. Ансяк те мельссамось мелезэм тукшны, эйсэнзэ ули смусть. Фин.: maasto - местность. Есть эрзянское слово ОРОМ-большой, просторный, охапка в две руки. Если предположить, что эрзянское слово МАСТОР имеет древнее происхождение (а это так), то возможна версия: МААСТО+ОРОМ= масторо. = Просторная земля, большая земля, местность. Но это моя версия дилетанта в языковедении. К ней надо отнестись критически. Но она мне нравится, в ней есть смысл. Эрюш Вежай.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 24
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет